sabato 20 febbraio 2016

20th of February

Phuket. First day of Ritiro in Paradiso. Dharma lesson in Laguna at Momo beach. With this landscape you can learn esily.

Phuket. Primo giorno del Ritiro in Paradiso. Lezioni di Dharma a Laguna da Momo beach. Con questo panorama è più facile imparare.


venerdì 19 febbraio 2016

19th of February

Phuket. The war against mosquitoes has no boundaries. This is the heavy army but the best are the gecko commandos.

Phuket. Ultimissimi preparativi prima del Ritiro. La lotta alle zanzare non ha frontiere. Questa è l'ultima trincea. La vera battaglia la combattono le mie truppe di gechi scalatori acquattati nei pressi di ogni luce o lampione di casa.


giovedì 18 febbraio 2016

18th of February

Phuket. Last touches for the beginning of Ritiro in Paradiso 2016.

Phuket. Ultimi preparativi per il Ritiro in Paradiso 2016. Novità e cotillon per tutti, belli e brutti!


mercoledì 17 febbraio 2016

17th of February

Phuket. This is a quiet glimpse of old Phuket town, soi Romanee at nighttime.

Phuket. Come dice il saggio buddhista, puoi andare di corsa ma mai essere di fretta. Concetti comunque estranei alla mentalità locale. Ecco i dunque una rilassante immagine notturna di Soi Romanee nella vecchia città.


martedì 16 febbraio 2016

lunedì 15 febbraio 2016

15th of February

Phuket. We went to the temple to say goodbye to our friend's mom. Sons and daughters will stay with the body (in an air con coffin) for 5 days before the cremation. They will offer food to visitors and keep incence burning. We brought some white flowers as tradition. But, why people bring forks and spoons instead? I still don't understand. As my Canadian friend says: Thai logic for us is a non-logic.

Phuket. Una nostra amica ha perso la mamma e siamo andati al tempio a salutarla. Ci rimarrà per 5 giorni coi figli a vegliarla giorno e notte, con cibo per tutti i visitatori e ovviamente riposa in una bara con aria condizionata. Poi verrà cremata.
Noi le abbiamo portato una classica corona di fiori bianchi, come si usa. Ma non capisco perché alcuni le abbiano offerto posate e affini (vedi foto). Mi sfugge. Bah, la logica Thai, come dice un mio amico canadese, è difficile da capire. É una non-logica secondo i nostri standard.


domenica 14 febbraio 2016

14th of February

Phuket. Today to celebrate Valentine's day we have been to one of the most romantic bay of Phuket: Banana beach.

Phuket. Oggi per San Valentino visita a una delle baie più romantiche dell'isola: Banana beach.


sabato 13 febbraio 2016

13th of February

Phuket. Big festival in Old Phuket town. Here, with my monkey friend trying some new Thai-rap moves.

Phuket. Gran festa nella città vecchia. Di tutto e di più. Ecco una nuova mossa thai-rap col mio amico scimmia.


venerdì 12 febbraio 2016

5th of February

Phuket. With these unpredictable rains our Allamanda garden is luxurious.

Phuket. Con queste piogge fuori stagione tutto attorno alla Casina è, come si suol dire, lussureggiante.


12th of February

Phuket. Mentre l'Italia sbraca per Sanscemo, noi ci accontentiamo di passeggiare tra lagune e mangrovie (fantastiche anche per il Sup in caso di mareggiata).

Phuket. When is too hot to walk on the beach the lagoons are a beautiful place to enjoy shade and birds.


giovedì 11 febbraio 2016

11th of February

Phuket. Thais love signboards. Not only these ones outside the pubs. Last week I had to renewal my driving licences and to do that I had to follow a 20 minutes movie about the street regulations. One of the worst infraction is to steel signs. 5.000 Bahts fine, much more than driving in opposite way or being in 3 on a scooter without helmets. Boh!


Phuket. Quanto piacciono i cartelli ai Thai. Ma non solo questi decorativi ai pub. L'altra settimana ho dovuto rinnovare le patenti tailandesi e mi sono  sorbito 20 minuti di filmato sulle regole della viabilità. GRAVE REATO: rubare i cartelli stradali. Multa fino a 5.000 Baht. Molto più che andare contromano o in 3 in scooter senza casco. Mah!


martedì 9 febbraio 2016

10th of February

Phuket. After days of evening rains finally the sunset is back. And here in Layan is first class!

Phuket. Finalmente dopo giorni di piogge serali il tramonto è riapparso. E questo di Layan è puro spettacolo.


lunedì 8 febbraio 2016

9th of February

Phuket. The Chalong temple festival, a huge amount of street food and vendors. Thais like it!

Phuket. La festa al tempio di Chalong, il più  importante dell'isola. Un guazzabuglio di baracchini di cibo e ambulanti. Ai Thai piace così!


domenica 7 febbraio 2016

8th of February

Phuket.  Today begins the year of the Monkey, my zodiac sign.

Phuket. Oggi inizia l'anno della Scimmia, il mio segno zodiacale cinese.


7th of February

Phuket. Me and my Canadian friend Patrick after a training lesson on SUP.

Phuket. Col mio amico canadese Patrick dopo ilmtraining sul SUP.


venerdì 5 febbraio 2016

6th of February

Phuket. With these unpredictable rains our Allamanda garden is luxurious.

Phuket. Con queste piogge fuori stagione tutto attorno alla Casina è, come si suol dire, lussureggiante.


giovedì 4 febbraio 2016

3rd & 4th of February

Phuket. Ho ho ho. As they say 'it never rains in February in Phuket'. Wow. Every day some monsoon feel. But is good, refreshing and greenish for the vegetation.

Phuket. E meno male che 'a febbraio non piove mai a Phuket'. Arridanghete! Scorci di monsoni ogni giorno. L'aria rinfresca e la vegetazione gongola. Non male.


martedì 2 febbraio 2016

2nd of February

Phuket. The weather is changing. In Italy a dry and hot winter. Here a summer with sparkle of monsoon. Something is changing.

Phuket. Il tempo atmosferico cambia dappertutto. In Italia caldo e siccità in inverno e qui sprazzi di monsone in estate. Un caso non è.


lunedì 1 febbraio 2016

1st of February

Phuket. The winter training starts. Running on the beach at sunset time, fast enough to be back on the balcony with Grazia to enjoy the last sun's rays drinking a Singha on ice with cashewnuts. 

Phuket. Inizia ufficialmente il training invernale. Tassativamente al crepuscolo e sulla spiaggia. Che ritmo al km? Quello giusto per ritrovarmi con Grazia per una Singha con ghiaccio e cashewnuts in balcone godendoci il tramonto!
Io sudato lei no...


domenica 31 gennaio 2016

31st of January

Phuket. Talad Yai market in Old Phuket town. Each time is a great experience: good local street food (real and cheap), handicrafts and music. The old sino-portuguese shop houses are now shops and fancy guest-houses.


Phujket. Talad Yai market nella città vecchia. Sempre piacevole tra street food (quello vero e a buonissimo mercato), artigiani e musica. Le case sono le vecchie shop house sino-portoghesi ora negozietti e guest houses molto chic.


venerdì 29 gennaio 2016

29th of January

Phuket. A break at Lighthouse market with plenty of food and shops. Wow, what kind of yachts! Looks like Caribbean!

Phuket. Un break goloso al Lighthouse market tra bancarelle e cibarie. Però che barche che ci sono qui, neanche fossimo ai Caraibi!


giovedì 28 gennaio 2016

28th of January

Phuket. Sempre un grande show quello della luna sulla laguna.

Phuket. What a great show the moo. Reflecting on the lagoon.


mercoledì 27 gennaio 2016

27th of January

Phuket. We enjoy some refreshing shower out of season.

Phuket. Ci godiamo questa pioggerella fuori stagione.


martedì 26 gennaio 2016

26th of January

Phuket. Our friendly bear, Suki, is enjoying the sun and our swimming pool. He is a real cool gay.

Phuket. Ho idea che il ragazzo - Suki - se la stia prendendo troppo comoda! I preparativi fervono, si trasloca in Casina. Domani arrivano i nuovi clienti.


lunedì 25 gennaio 2016

25th of January

Phuket. Do we have to tell them that Christmas is already gone? And that the decoration is terrible? I love the Honda people. To. Hange oil for my Click only 190 bahts, that means 5 euros. The same in Italy...

Phuket. Dobbiamo dirglielo che Natale è passato e che gli addobbi fanno schifo? Li amo lo stesso questi tangheri della Honda. Il cambio di olio per il mio Click 125 cc costa 190 baht, cioè 5 euri tondi tondi. Come in Italia...


domenica 24 gennaio 2016

24th of January

Phuket. Kamala beach. Next month will be the lantern festival. 

Phuket Kamala. Il prossimo mese sarà dedicato alle lanterne.



sabato 23 gennaio 2016

23rd of January

Phuket. We are enjoying our villa for few days. Next clients will be here soon.

Phuket. Ci godiamo casa per qualche giorno prima dell'arrivo dei prossimi clienti.